Chrudimské noviny

Dnes: 7°C
Zítra: 9°C
Pozítří: 10°C


Jedna z nejstarších polévek, která se v nezměněné podobě připravuje dodnes. Kyselo je polévkou různých oblastí, kde se liší typem přípravy i surovin. Známé je chlumecké kyselo, kam se přidává místo sladké zakysaná smetana a chybí zde houby. V posázavském kyselu se kromě kysané smetany objeví i kopr. Krajovost ovlivnila suroviny, které byly i tomu nejchudšímu obyvatelstvu dostupné. Jde o vydatnou hustou polévku, jež často nahradila celé jídlo.

Počet komentářů: 0 Číst dál

Jednou z nejčastěji vyskytujících se polévek v českých restauracích je česnečka. Existuje mnoho variant této polévky, ale původní českou česnečku neboli oukrop jsem v žádné z restaurací neobdržela. K uvedení tohoto receptu mě vedla jedna zkušenost z tzv.dobré restaurace, kdy jsem si podle jídelního lístku objednala „Pravou staročeskou česnečku“ a dostala slabý vývar, ve kterém plaval pórek, šunka, kousky granulovaného česneku a na dně ležel roztavený kus nízkotučného eidamu. Tento nechutný „jev“, který bohužel zaplavil naše pohostinství, nelze při nejlepší vůli ani kultivovaně konzumovat - od pusy vám na dno polévky visí provazy rozteklého rádoby sýru, které nelze přerušit. Zkuste tuto nejstarší variantu, jež byla chutným a poctivým jídlem často i nejchudších obyvatel.

Počet komentářů: 0 Číst dál

Minestrone je snad nejtypičtější italskou polévkou. Již sám název je jakousi zdrobnělinou slova minestra, což v italštině znamená polévka. Je to druh syté, avšak lehce stravitelné polévky, jejíž obměněnou podobu najdeme v Německu jako Eintopf, či v Rusku jako Boršč, která může nahradit i letní oběd. Vaří se po celé Itálii, pouze s krajovými rozdíly v použití surovin. Myslím, že každá varianta chutná vždy trochu rozdílně, protože lze použít zeleninu, kterou právě máme doma.

Počet komentářů: 0 Číst dál

Přestože je v Čechách chřest symbolem zahraniční luxusní lahůdky, málokdo ví, že v dobách Rakousko-Uherska byl chřest ve střední Evropě doménou českých pěstitelů na Mělnicku a byl vyhledáván pro svou vynikající kvalitu. Dodáván byl do císařské kuchyně ve Vídni, do Německa i Říma. V dobách reálného socialismu byl zcela vymýcen z české kuchyně. Vypěstovat si ho můžete sami na své zahradě – stačí zasadit a čekat 3 roky, až jeho jarní výhony budou mít průměr alespoň 1 cm. Ač je běžně vyzdvihován bílý chřest, já osobně dávám přednost zelenému – je chuťově výraznější a především nemá tolik podélných vláken.

Počet komentářů: 0 Číst dál

Kulajda je polévka původem z jižních Čech, kde se ve všech dobách, kdy bylo dobře i zle, vždy nacházely houby a brambory. Je jednoduchá a rychlá, jak prostá jídla bývají. Název tohoto pokrmu zná téměř každý, jak jsem ale zjistila, ne každý zná návod na jeho přípravu. K napsání tohoto receptu mě inspirovaly restaurace, které příležitostně tuto polévku nabízí, ale místo kulajdy podávají v polévkových miskách či talířích koprovou omáčku s vejcem a bramborami.

Počet komentářů: 1 Číst dál

Pravou hrachovku jsem začala dělat, když se nám urodilo neplánovaně tolik hrachu, že jsme ho nestačili čerstvý sníst. Do té doby jsem tuto polévku vařila pouze z pytlíku – sušenou nebo mraženou. O té doby jsem na pytlíkovou už nesáhla.

Počet komentářů: 0 Číst dál

 

Recept od rodilé Rusky, i když, jak jsem zjistila, co Rus, to jiný recept

Počet komentářů: 0 Číst dál

 

Chutná polévka uvařená do 15 minut

Počet komentářů: 0 Číst dál

 

Jednoduchý recept na polévku z červené řepy.

Počet komentářů: 0 Číst dál